グリンデルバルド(ファンタビ)の日本語吹き替え声優は誰?名前を調査!

皆さん、こんばんは!

 

「ハリー・ポッター」新シリーズの第2作目映画
ファンタスティック・ビーストと黒い魔法使いの誕生
(通称:ファンタビ)が

11月23日(金)に公開されましたね!

 

 

公開初日の11月23日〜25日の3日間で

●観客動員 100万793人
●興行収入 14億7193万4500円

を記録したそうです。

 

そして、なんと!!
全世界の興行収入は500億円目前(配給調べ)だそうです。
ひえ〜っ。。ケタが大き過ぎて、いかに皆さんが楽しみにして
いたかが分かりますよね♪

 

ところで、皆さんは洋画を見るときは字幕派ですか?
それとも日本語吹き替え派でしょうか?

 

私は昔は字幕派でしたが、最近は日本語吹き替えばかり見ています。
吹き替えだと、すぐ状況が理解出来て感情移入しやすい気がします。
ということで今回は、日本語吹き替えで私が気になった
ゲラート・グリンデルバルドの声優さんを調べてみました。

 

 

 

 

 

 

 

 

ゲラート・グリンデルバルド 魔法の杖1/1スケール

ゲラート・グリンデルバルドとは

 

 

View this post on Instagram

 

Johnny Deppさん(@johnnydeppofficial)がシェアした投稿

 

世界を脅かす力を持つ”黒い魔法使い”となった
ジョニー・デップが演じるグリンデルバルド。

 

ダームストラング専門学校に通っていた若き日の彼は
金髪に「陽気で奔放」な性格だったが闇の魔術に魅せ
られていた。

16歳の時に、闇の実験で生徒に致命的な攻撃をしたため
退学処分を受ける。

その後、秘宝の情報を求めて、死の透明マントを最初に
所有した人物が眠るゴドリックの谷を訪れ、運よく彼の
大おばで著名な魔法史学者がその谷に住んでおり、本や
資料の山に非干渉的という完璧な環境を手にした。

 

そしてこのゴドリックの谷でダンブルドアと知り合う
ことになるんです!

 

グリンデルバルドダンブルドアの2人は、
理想主義で野心的、聡明で同年代でトップという
共通点があった。

 

そして2人の友情は確固たるものとなっていき
”兄弟以上の関係”であったとも言われています。

 

2人は死の秘宝の探索に夢中になり、

魔法革命を起こす
国際魔法使い機密保持法を廃止する
魔法使いがマグル(人間)を支配する世界を創る

この3つを夢に見ていた。

 

グリンデルバルドアルバス弟のアバーフォース・ダンブルドア
の間で決闘が起こり、妹のアリアナ・ダンブルドアが死亡すると、
2人の友情は壊れてしまいました。

 

グリンデルバルド はイギリスを去り、死の秘宝の1つであるニワトコの杖を盗み出した。そしてヨーロッパ大陸の森にヌルメンガードと
いう要塞を築き、法を破った闇の魔術を多用した。

彼と彼の部下たちは、数多くの有名な事件を起こし遂に大量虐殺を
行った。

 

この頃のグリンデルバルドの髪は淡いブロンドで、頭の両側を剃りあげていて洗練された印象です。

また、白く薄い口ひげを蓄えています。
右目は灰色左目は黒、顔は淡色。

 

グリンデルバルドの最盛期、伝説的な決闘の末にダンブルドア敗れ
自身が建てた要塞に何十年も監禁されます。

そして、そこでヴォルデモート卿にニワトコの杖の情報を告白しな
かった為に殺害されてしまいます。

ヌルメンガードでヴォルデモートとあった時の彼はやつれ、薄い骸骨のような顔と体になっていた。
目は落ち窪み頬はシワだらけ、歯のほとんどが抜け落ちていた。

人の容姿も生き様に反映されるということを意味しているのかな?
と思ってしまいました。

スポンサードリンク

ゲラート・グリンデルバルドの日本語吹き替え声優は?

 

グリンデルバルド の日本語吹き替えをされたのは平田 広明さん
です。

 

 

View this post on Instagram

 

Doniさん(@kasisusoda45)がシェアした投稿

(写真右が平田さんです。)

名前  :平田 広明(ひらた ひろあき)
生年月日:1963年8月7日(55歳)
出身地 :東京
所属  :ひらたプロダクションジャパン
職業  :声優・俳優・ナレーター

 

平田さんは長年、声優業界の第一線で活躍されて
いますよね。

 

高校を卒業後、劇団に所属して舞台俳優をされて
いたそうです。

当時のマネージャーから「声優に興味はない?」
と言われてオーディションを受けたことが声優
業界に入るきっかけだったそうです。

以降、数多くの洋画吹き替えやアニメなどで
活躍されています。

代表的な作品

●パイレーツ・オブ・カリビアン
(ジョニー・デップ/ジャック・スパロウ吹き替え)

●ボーン・アイデンティティー
(マット・デイモン/ジェイソン・ボーン吹き替え)

●ONE PIECE(サンジ役)

●銀魂(寺田辰五郎役)

きっと当時から、皆さんの心に届く素敵な声だった
ということなのでしょうね。

 

平田さんは、ジョニー・デップ公認の声優さんで
なんと20年のキャリアをお持ちなんです!
私でさえ、ジョニー・デップの吹き替え=平田広明さん
が、頭の中で定着しています。

 

なので、今回も平田さんに決まって正直安心しました。

もし、他の声優さんが担当していたらきっと
「あれ?なんか違う気が??」と絶対なると思います(笑)

スポンサードリンク

まとめ

 

いかがでしたか。

『ファンタスティックビースト(ファンタビ)』
新シリーズ第1作目、第2作目も観ていない人は
まず第1作目を観て予習してから行きましょう♪

 

 

 

また既に第1作目、第2作目を観た人は字幕(1回目)→
吹き替え(2回目)
または、その逆で観たり、違う視点で
もう一度見返したりと、何度も観て楽しむことができますよね♪

 

私は、映画を観て面白いなと思ったら何度も映画館に
行きます。(基本、1,000円の日にしか行きません)
内容をよく知れば、もっと好きになるからです。
今回も絶対、映画館で観たいと思います!

 

そして11月30(金)に、この映画の第1作目
映画『ファンタスティック・ビーストと魔法使いの旅』が、
日本テレビ系「金曜ロードSHOW!」で地上波初放送されるんです♪

 

是非、こちらを観て予習してみてください。
何度観ても飽きない内容となっています!

 

最後までご覧いただき、ありがとうございます。

ダンブルドア(ファンタビ)の日本語吹き替え声優は誰?名前を調査!

スポンサードリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です